21.4.04

La traduzione è l'unica lingua dell'Europa
Lo ha affermato Umberto Eco e l'eurodeputato francese William Abitbol l'ha preso in parola. Ecco un estratto dalla sua traduzione del progetto di costituzione europea ad uso della gioventù:
C 10spozi6on prN F& o 1/11/2009
6Tm €p1 2 bank 100tral
drwa 2lom:
Lé looa & lé looa-Kdr €PN son adopT...
In che lingua è scritto? E' una traduzione per i giovani, non poteva che essere in francese SMS.
Ces dispositions prendront effet au 1er novembre 2009".
"système européen de banques centrales"
"droits de l'homme"
"Les lois et les lois-cadres sont adoptées..."

Naturalmente la traduzione è dedicata a valeri Js1/4 Dst1